програмирование.

Вижу, вижу...господин Назаров.

Разбор статьи Назарова ибо на комент многовато. Господин Назаров считает он один тут умный...нет ещё несколько человек с бывшего сайта Мухина тут присутствуют, а сайт Мухина был всё же "ДЛЯ ТЕХ КТО ЛЮБИТ ДУМАТЬ"

 

С удовольствием и ухмылкой ( так как текст имеет второе дно, о чем дальше ) прочитал якобы нейтральный исторический текст Назарова о становлении русского государства. Подумал - вот ознакомится нормальный человек с этим текст и останется в заблуждении — вроде и придраться не к чему, ну типа, история...а как говном облили и возразить - то по существу нечего, а возмущение присутствует  не шуточное и остаётся только одно...дать в морду и посильней.

Кстати, самая верная реакция.

Но мы то не из таких, недаром больше шести лет присутствовали , да и не только присутствовали, а по популярности едва ли не на втором месте после самого Мухина на его сайте который носит слоган : « Для тех кто любит думать» .

И потому популярно, без особой зауми растолкую, почему после прочтения опуса Назарова умный человек усмехнётся и скажет  - ну и сволочь же, а человек попроще, но имеющий силу воли, просто даст в морду.

Итак.

Растолкую на весьма простых примерах книжонок, которые ( надеюсь) читали все ибо вышли они давным - давно и являются уже христоматийными примерами  нейро -лингвистического программирования.

Вот пример из книги«Ледокол» Виктора Суворова:

Автор использует достаточно большое количество грубой, просторечной и негативно окрашенной лексики: сокрушить (самое частот­ное употребление), агрессор, рубить коридор (4 раза), чудовищного уровня, про­ лом (6 раз), разрушением барьера, оторвав огромный кусок, жертвами, рабство, людоедом, ломал, растерзав и утопив в крови, ударив топором, наплевать, бил топором в спину, проломав коридор, сокрушить всю стену.

Причём отмечу , что из всех вышеперечисленных лексем к описанию действий Германии было применено только одно словосочетание «проломав коридор», которое явя­ляется скорее разговорным, чем носящим негативную окраску.

Также лексемой «наплевать» было описано отношение Франции и Великобритании к польскому конфликту, а это очень важно, так как у читателей формируется четкое понимание непричастности данных стран к этой ситуации, что является ложью.

Все осталь­ные слова и словосочетания относились к описанию действий Советского Союза и И. В. Сталина.
Употребление такого большого количества подобной лексики в отношении одной стороны конфликта, говорит только о намеренном преподнесе­нии данной стороны в качестве яркого отрицательного персонажа, и неизбежно формирует в сознании читателей крайне негативное отношение к СССР.

Перед нами четкое построение текста по принципу «своих» и «чужих».
 Очень часто автор употребляет слово «нейтральный»,  оно встретилось 12 раз.
9 из них относятся к описанию стран Запада, и 3 к СССР в ироническом контексте. Совершенно понятно что такой упор на нейтральность Запада сделан намеренно, дабы еще больше убедить читателя в коварных, агрессивных планах Сталина по захвату мира, а также скрыть действия Великобритании, Франции и США. За­метим, что ни одна из этих стран участия в конфликте у Суворова не принимает.

А вот ещё фрагмент, который наглядно показывает контраст, сделанный посредством гиперболы и литоты в од­ном предложении: «Германия захватила Норвегию — это дальнейшее развитие агрессии, а Советский Союз перед этим пролил реки крови в соседней Финлян­дии».
 В описании действий Германии мы видим размытый эвфемизм «развитие агрессии», а в описаниях действий СССР Суворов-Резун при­меняет самые яркие краски — «пролил реки крови», и надо отдать должное авторам из Ленгли ( книгу за Суворова писали специалисты из Ленгли это давно не секрет), данная метафора оказывает сильнейшее негативное эмоциональное воздействие на людей.
 А вот тоже пример из книги М. Солонина «Фальшивая история Великой войны»:

Употребление словосочетаний «польские офицеры» и «польские военнопленные». Когда речь идет о расстреле людей Германской армией, автор употребляет исключительно словосочетание «польские офицеры», а когда описывает действия советского правительства, использует наименование «польские военнопленные» — замена лексемы приводит к изменению смысла и привносит отрицательную оценку.
Поскольку офицеры — люди вооруженные и способны сражаться, а пленные — бесправные жертвы, которых защищает международная конвенция, соответственно действия СССР расцениваются как жестокое преступление.

 

Наверное хватит, думаю, суть ясна.

А теперь каждый может ещё раз перечитать введение Назарова и как он и какими эпитетами описывает рождение Русского государства, цитаты давать не буду, они с самого начала.
 Назаров, конечно, понимает, что он делает и пытается прикрыться фиговым листком...ну типа это так у всех происходило...однако когда описывалось становление польского государства, таких физиологических подробностей не было и в помине, а присутствовали термины...с большим трудом, между молотом и наковальней и так далее...словом полячишки рождались с большим трудом и муками, а русские из места межу калом и мочой ну и куча повторений.

Господин Назаров.

Мы тут может и не в той мере, какой нужен публичным людям( вы всё же наверное речи в судах произносите, для вас это основа профессии) но как бы всё же в Питере воспитывались и азами владеем.

Если вы и в дальнейшем будете в одностороннем порядке применять кое - какие профессиональные приёмы (они видны) исключительно в негативном плане и исключительно к Русскому государству, то я, властью данной мне администрацией, буду эти приёмы удалять, оставляя лишь фактическую часть к которой нареканий нет и я лично всегда факторологический материал ваш читаю с удовольствием, хотя к истории и исторической науке давно сформулировал отношение( кстати вы его назвали в своём опусе как :»объективность,» понятно изругав.

Так вот объективность в истории состоит в следующем.

Никто, абсолютно никто не знает как там было « на самом деле». Никто

.История должна приносить пользу своему народу.

Историю, которая приносит пользу своему народу надо навязывать всем. В противном случае — нет никакой истории.

В данном опусе ваше примитивное нейро -лингвистическое программирование про кал и мочу ( кстати, некоторые видные мудрецы это место называют «Божественные врата») удалять не буду ибо иллюстрирует, а уж в следующем опусе ( который я жду) уж будть те любезны или хотя бы применяйте вашу калломочевую методу к описанию всех без исключения...ну типа, объективно, а не прикрывайтесь листочками....пишите про полячишек - извольте применить и к ним все те грязные приёмы, что вы применили в иллюстрации рождения русского государства.

Такие дела.

 

 

 

 



Ленты новостей